Tag Archives: Folklore

Want a Prosperous New Year? Eat Cabbage. Avoid Those Talking Cattle.

By Joseph Hanneman
Journal Times

If you want a prosperous new year, make sure to eat some cabbage before going to bed on New Year’s Eve. And be careful not to sneeze.

Oh, and if the first man you meet on New Year’s Day is a priest, make sure your will is up to date, for death may soon follow.

Superstitions? Folklore? Exactly, but if you believe them, you’re not alone.

Humans have practiced and believed New Year’s superstitions for centuries, says a University of Wisconsin-Madison expert on folklore.

“Many of the things we celebrate have their origin in ancient practices,” said Harold Scheub, professor of African languages and literature. “There are hundreds of them. Some of them are really weird.”

s
“The Old and the New Year,” by Joseph Ferdinand Keppler, depicting the old year 1885 changing to 1886. (Library of Congress photo)

For instance, Scheub said, it is believed a person who drops and breaks a light bulb on Christmas day will face financial ruin in the coming year. If a colored bulb is broken, a close relative will die, he said.

Sneezing on New Year’s is said to bring misfortune.

In many European countries, the first person to set foot in a home on New Year’s Day — dubbed the “first footer” — will determine what the new year will hold.

In Scotland, if the first footer is a redheaded man, the year will hold misfortune. A dark-haired man is preferable, Scheub said.

In years past, a lump of coal brought by a first footer was a good sign. “A lump of coal traditionally was something that was valued,” he said.

Many New Year’s superstitions and celebrations are rooted in the belief that the last week of the year is when spirits, fairies and witches roam the earth and the forces of nature can be influenced, he said.

http://hdl.loc.gov/loc.pnp/cai.2a14400
“The Old Year’s Legacy to the New,” pencil drawing by William Allen Rogers, showing the year changing from 1891 to 1892. (Library of Congress photo)

“At midnight on New Year’s Eve, strange things will happen,” Scheub said, relating the folklore. “It is one of the most magic times of the year.

“These are times nature is going through great stress,” he said. “We human beings are trying to have an influence on it.”

The noisemakers that sound off at parties when the clock strikes 12 were traditionally used to frighten off the evil spirits of the old year, he said.

“Trying to undo the horrors we’ve committed in the past — this seems to be what New Year’s always was,” Scheub said.

It is also said that anyone who ventures into the pasture at midnight will hear the cattle speaking the names of people who will die in the new year, he said.

New Year’s has also been the time that wishes were made for good crops and pregnancy. On New Year’s Eve in Germany, young boys would cut fresh boughs from a tree and ritually “beat” young girls. On New Year’s Day, the girls would reciprocate. It was thought to increase fertility, Scheub said.

UWRightNow_Scheub12_8491
Professor Harold Scheub in the classroom in 2013. (University of Wisconsin-Madison photo)

In Java and some African countries, sham fights were staged between people representing the new year and those representing the old. Today’s bowl games are a similar representation, he said.

Even many Christmas traditions pre-date the time of Christ, according to Scheub.

The Christmas tree could have its origin in Norse countries, where people would place lighted candles in pine trees to keep the spirit of the forest alive until spring. Holiday candles could come from an old English tradition of extinguishing the hearth fire at New Year, then relighting the fires from a community bonfire.

“People all over the world practice these things in their own way,” Scheub said.

“All of these in one way or another are filled with hope,” he said. “We seem to need a period in our year when we say goodbye to the past.”

One last thing. If you wake up on January 1 with a splitting headache, what does that foretell for the New Year?

Have a little less to drink next year. ♦

– This article originally appeared on Page 1 of the December 31, 1988 issue of the Racine Journal Times. View the original newspaper pages.

Postscript: After a 43-year career, Scheub retired from the University of Wisconsin-Madison in 2013.

— The images in the illustration atop this post are from the Library of Congress collections.

Jimmy the Groundhog Predicts Early Spring

SUN PRAIRIE, Wisconsin — With a temperature of minus 2 degrees and a fresh coating of 8 inches of snow on the ground, you might think Jimmy the Groundhog would have predicted six more weeks of winter. But alas, the world-famous weather prognosticator did not see his shadow, meaning an early spring. He did, however, take a vicious bite at Sun Prairie mayor Jon Freund, who served as the official translator for the esteemed Jimmy.

Sun Prairie Mayor Jon Freund recoils after being bitten on the ear by Jimmy the Groundhog.
Sun Prairie Mayor Jon Freund recoils after being bitten on the ear by Jimmy the Groundhog.
Freund wasn't too pleased with the bite from Jimmy.
Freund wasn’t too pleased with the bite from Jimmy, but the ceremony continued.

A modest crowd of hearty Groundhog Day fans gathered on Cannery Square to witness the 67th annual weather prognostication from Jimmy. Just after 7 a.m. Central time, Jimmy whispered to Freund that spring was coming. But before he did that, Jimmy bit the ear of the mayor, who recoiled in pain but quickly recovered his composure. After a quick apology from Jimmy, the ceremony continued.

Despite the clear skies, Freund said Jimmy did not see his shadow. A few minutes after the ceremony, the sun rose and cast February shadows on both man and beast. A Madison television station quoted Hahn as saying Jimmy did see his shadow. The city of Sun Prairie later issued a statement saying the mayor made the right call. The controversy led to speculation from some corners that video replay officials would be in attendance at next year’s Groundhog Day ceremony.

Folklore says that if a groundhog (also called a woodchuck or marmot) emerges from its burrow and sees its shadow, it will return to slumber in expectation of six more weeks of winter. If the day is cloudy and no shadow appears, spring will come early. According to a roundup on Wikipedia, predictions are pretty well split across North America for Groundhog Day 2015. Sun Prairie’s result is listed as “disputed.”

Jimmy made front-page news in The Troy Record in New York in 1970.
Jimmy made front-page news in The Troy Record in New York in February 1970.

Jimmy arrived in a stretch limousine with a Sun Prairie Volunteer Fire Department escort. Like a Hollywood star, Jimmy emerged from his limo to camera flashes and blaring lights from two television stations. He was accompanied by his handler, Jerry Hahn, who is retiring from the groundhog business after today. Hahn shed tears as Freund and others paid him tribute for serving as Jimmy’s caretaker since 2003. Jimmy will now be cared for by Jeff Gauger, owner of the Beans ’n Cream coffee house on Cannery Square. Gauger has a hobby farm.

Jerry Hahn pets Jimmy the Groundhog, who has been in his care since 2003.
Jerry Hahn pets Jimmy the Groundhog, who has been in his care since 2003.

Jimmy has been predicting weather in the Groundhog Capital of the World since 1948. The current Jimmy is the 11th burrowing rodent to serve as Sun Prairie’s weather forecaster. And while a certain East Coast groundhog gets most of the national media attention, Jimmy has a better than 80 percent accuracy rating. According to legend, he’s always accurate. It’s just the mayor does not always translate correctly from “groundhogese” to English.

Even with the bitter cold, I had to see for myself what all the fuss was about. When my late father, David D. Hanneman, was mayor from 2003-2005, he presided over two such ceremonies (see video above). In February 2005, Dad wore a tuxedo to go along with the mayor’s official groundhog top hat. The year before, Dad interviewed Jimmy before a large crowd. “What? You don’t like to be kissed? Well OK, I won’t kiss you then,” Dad said to laughter from the crowd.

Mayor David D. Hanneman with Jimmy the Groundhog at the February 2005 event. (Sun Prairie Star Photo)
Mayor David D. Hanneman with Jimmy the Groundhog in 2005. (Sun Prairie Star Photo)

View a complete photo gallery from today’s event below:

 ©2015 The Hanneman Archive

Hannemann, Geh Du Voran! That (in)famous German Saying

Hannemann, geh Du voran! Type that German phrase into any search engine and it will return a mass of entries that make reference to this old saying. One of the more recognizable sayings among German-speaking Europeans uses the Hannemann surname. Pretty exciting, huh?

Not so fast.

As it turns out, the phrase isn’t exactly a compliment. This particular Hannemann, and the other men in the folklore story, are looked at with derision, although perhaps with a bit of envy.

To understand this infamous Hannemann reference, you have to look back a few centuries at an old folk tale about seven Swabian soldiers (die sieben Schwaben). Versions of this tale are said to date to the early 16th century. The Brothers Grimm published their own version in the 1800s.

The lightly armed sieben Schwaben set out into the world and encountered dangers along the way. At one point, they came across what they feared was a hideous beast (but in reality was just a common rabbit). Not wanting to face the menacing animal, one Swabian after the other insisted that the soldier Hannemann step forth to the head of the line.

Hannemann, geh Du voran! Du hast die gröβten Stiefel an, Daβ Dich das Tier nicht beiβen kann. “Hannemann, go forward! You have the biggest boots on, so the animal won’t bite you!” Here the Swabians are showing their inherent cowardice in the face of imagined danger.

In the folk-tale version penned by Jacob and Wilhelm Grimm, the sieben Schwaben venture into the world armed with a single spear to protect them. The bravest man was said to be in front. Hearing a beetle or hornet fly by his head, the now-frightened leader jumps a nearby fence. He lands on the teeth of a rake, and the handle smacks him in the head. “I surrender! I surrender!” he shouts.

The bumbling Swabians eventually drowned in the Mosel River, thinking it was shallow enough to wade across. The leader called to a man on the other side of the river, asking how to get across the mossy river. Not understanding their dialect, the man answered back, “Wat? Wat?” The first Swabian thought he heard the man say, “wade!” So in he went, and drowned.

The others heard the same instructions: “Wat, wat, wat.” So in they went, to the same fate. What they actually heard was a frog across the river, croaking: “wat, wat!” Poor Swabians. It is reminiscent of the antics of Fatty Arbuckle and the Keystone Kops from those famous silent films.

Even today, the old Swabian saying is used routinely in Germany: “Hannemann, you go ahead!” The implication is, “I don’t want to rush into something dangerous. Hannemann, you do it!” “Don’t stick your neck out! Let Hannemann take the brunt of the trouble!”

Why have Germans poked fun at the Swabians for so long? It could be envy. Swabia is a region in southwest Germany near Switzerland and France. The Swabians have been described as strong and warlike, with a history of fighting with their neighbors. For generations they have been panned by other Germans as simpletons, cowards, stingy or prudish. These depictions may actually be the begrudging acknowledgment by neighbors that the Swabians are actually resourceful, clever and hard-working.

We need to point out that this region of Germany is not near the Baltic Duchy of Pomerania, where our Hannemann ancestors came from in the mid-1800s. So the soldier Hannemann of the sieben Schwaben was likely not related to our ancestor Matthias Hannemann, an infantry soldier in a Pomeranian regiment of the Prussian army.

But we should not be so quick to disown our Swabian cousin. For if you believe the explanations for the cheap shots aimed at Swabian Germans, this soldier Hannemann might have been a courageous and industrious fellow. Maybe some envious numskull decided to pen a derisive story about him. A bit of revenge, perhaps?

Let’s think about rewriting the old saying. Instead of “Hannemann, you get in front,” maybe it should read: “Everybody step back. Hannemann has it covered.”